El Cilengua prepara la Biblia de San Millán , edición crítica que corrige las Biblias Hispánicas

El proyecto está siendo desarrollado por un grupo de 25 investigadores encabezado por Claudio García Turza, director del Instituto Orígenes del Español del Cilengua; con el mismo no se pretenden tratar cuestiones de Doctrina de la Iglesia, sino evitar las incorrecciones léxicas o de estilo que tienen las Biblias Hispánicas, así como introducir referencias científicas para conseguir una versión unificada de la Biblia para todas las personas que pasará a llamarse “Biblia de San Millán”.